翻译行业到底属于哪一行业,许多在翻译公司工作的翻译工作者,都不知道怎么填写自己的行业身份,有些就直接写“服务行业”,把翻译行业视为打字、复印一类的行业质。而很少的人把翻译翻译公司属于行业是专业服务非服务行业 翻译行业到底属于哪一行业,许多在翻译公司工作的翻译工作者,都不知道怎么填写自己的行业身份,有些就直接写“服务行业”服务业。翻译是一个专业的语言服务行业。和每一个行业都是一样的,法律行业就会有律师,财务行业就会有高级会计,电脑会有软件开师,互联网就会有网络工程师等,这些行业都是专业带有技他们公司的业务包括笔译以及口译都有,我们前段时间有一个美国客户过来,就是找他们的口译人员做的,他们的翻译人员很厉害的。给你网站,你可以自己去了解一下。"h1. 翻译属于什么行业?翻译产业,是指为社会公众提供语言或文字翻译产品和服务的活动以及与这些活动有关联的活动的集合。翻译产业包括人机结合 (localization) 和手语翻译 sign最简单可以划分到服务行业里,深入一点可以算作互联网行业,再深入一些就可以算作技术行业。语言类的,目前比较多的还是英语专业出来的,当然其他语种的也逐渐被受关注了。 如果要进入这行,口译